English-German translation for "theory of chance"

"theory of chance" German translation

Did you mean off-chance or off chance?
Chance
[ˈʃãːsə; ˈʃaŋsə]Femininum | feminine f <Chance; Chancen> Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • chance
    Chance Gelegenheit
    opportunity
    Chance Gelegenheit
    Chance Gelegenheit
examples
  • eine geringe Chance
    a small (oder | orod slim, slight) chance, an off-chance
    eine geringe Chance
  • er hatte nicht die geringste Chance
    he didn’t have (oder | orod stand) the slightest chance
    er hatte nicht die geringste Chance
  • gib ihm eine Chance!
    give him a chance!
    gib ihm eine Chance!
  • hide examplesshow examples
examples
theory
[ˈθi(ː)əri]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Theoriefeminine | Femininum f
    theory
    Lehrefeminine | Femininum f
    theory
    theory
examples
  • Theoriefeminine | Femininum f
    theory theoretical part: of a science
    theoretischer Teil
    theory theoretical part: of a science
    theory theoretical part: of a science
examples
  • Theoriefeminine | Femininum f
    theory as opposed to practice
    theory as opposed to practice
examples
  • Theoriefeminine | Femininum f
    theory hypothesis
    Anschauungfeminine | Femininum f
    theory hypothesis
    also | aucha. Einbildungfeminine | Femininum f
    theory hypothesis
    theory hypothesis
  • theory syn vgl. → see „hypothesis
    theory syn vgl. → see „hypothesis
examples
chance
British English | britisches EnglischBr [ʧɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [ʧæ(ː)ns]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zufallmasculine | Maskulinum m
    chance coincidence
    chance coincidence
  • chance → see „game
    chance → see „game
examples
  • by chance
    durch Zufall, zufällig
    by chance
  • a lucky chance
    ein glücklicher Zufall
    a lucky chance
  • Schicksalneuter | Neutrum n
    chance fate
    chance fate
examples
  • Möglichkeitfeminine | Femininum f
    chance possibility, probability
    Wahrscheinlichkeitfeminine | Femininum f (des Eintritts eines Ereignisses)
    chance possibility, probability
    chance possibility, probability
examples
  • the chances are that he will be in time
    es besteht die Möglichkeitor | oder od Wahrscheinlichkeit, dass er rechtzeitig kommt
    the chances are that he will be in time
  • any chance of a lift?
    können Sie mich vielleicht mitnehmen?
    any chance of a lift?
  • there’s not much chance of that happening
    das wird wohl kaum geschehen
    there’s not much chance of that happening
  • hide examplesshow examples
  • Chancefeminine | Femininum f
    chance opportunity
    (günstige) Gelegenheit, (sich bietende) Möglichkeit
    chance opportunity
    chance opportunity
examples
  • now is your chance
    jetzt bietet sich für dich eine Gelegenheit, jetzt hast du eine Chance
    now is your chance
  • to be in with a chance
    eine Chance haben
    to be in with a chance
  • Risikoneuter | Neutrum n
    chance risk
    chance risk
examples
  • Missgeschickneuter | Neutrum n
    chance mishap obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chance mishap obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mengefeminine | Femininum f
    chance amount, number American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Anzahlfeminine | Femininum fusually | meist meist mit of
    chance amount, number American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    chance amount, number American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • chance syn → see „accident
    chance syn → see „accident
  • chance → see „fortune
    chance → see „fortune
  • chance → see „hazard
    chance → see „hazard
  • chance → see „luck
    chance → see „luck
chance
British English | britisches EnglischBr [ʧɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [ʧæ(ː)ns]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • chance syn vgl. → see „happen
    chance syn vgl. → see „happen
examples
chance
British English | britisches EnglischBr [ʧɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [ʧæ(ː)ns]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to chance not findingsomebody | jemand sb at home
    es riskieren, jemanden nicht zu Hause anzutreffen
    to chance not findingsomebody | jemand sb at home
  • to chance it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es darauf ankommen lassen
    to chance it familiar, informal | umgangssprachlichumg
chance
British English | britisches EnglischBr [ʧɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [ʧæ(ː)ns]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
chanceful
British English | britisches EnglischBr [ˈʧɑːnsful; -fəl] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈʧæ(ː)ns-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ereignisreich
    chanceful eventful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    chanceful eventful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • vom Zufall abhängig
    chanceful dependent on chance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chanceful dependent on chance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
verpatzen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mess (etwas | somethingsth) up, spoil
    verpatzen Abend, Note etc
    verpatzen Abend, Note etc
  • ruin
    verpatzen stärker
    verpatzen stärker
examples
  • make a mess (hash) of, mess (etwas | somethingsth) up, botch
    verpatzen verpfuschen
    verpatzen verpfuschen
  • bungle
    verpatzen
    verpatzen
  • muck (etwas | somethingsth) up besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    verpatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verpatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
verringern
[-ˈrɪŋərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reduce
    verringern Geschwindigkeit, Anzahl, Kosten, Menge etc
    decrease
    verringern Geschwindigkeit, Anzahl, Kosten, Menge etc
    cut down
    verringern Geschwindigkeit, Anzahl, Kosten, Menge etc
    lessen
    verringern Geschwindigkeit, Anzahl, Kosten, Menge etc
    verringern Geschwindigkeit, Anzahl, Kosten, Menge etc
examples
  • reduce
    verringern Preis, Qualität
    lower
    verringern Preis, Qualität
    verringern Preis, Qualität
  • auch | alsoa. cut
    verringern Preise
    verringern Preise
verringern
[-ˈrɪŋərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich verringern von Anzahl, Kosten, Menge etc
    decrease, go down
    sich verringern von Anzahl, Kosten, Menge etc
  • go down
    verringern von Preis, Qualität etc
    verringern von Preis, Qualität etc
  • auch | alsoa. deteriorate
    verringern von Qualität
    verringern von Qualität
  • decrease
    verringern von Abstand, Vorsprung etc
    diminish
    verringern von Abstand, Vorsprung etc
    lessen
    verringern von Abstand, Vorsprung etc
    verringern von Abstand, Vorsprung etc
obsolete
[ˈ(ɒ)bsəliːt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • unvollkommen entwickelt, rudimentär
    obsolete biology | BiologieBIOL rudimentary
    obsolete biology | BiologieBIOL rudimentary
  • fehlend, nicht (mehr) vorhanden
    obsolete biology | BiologieBIOL lacking
    obsolete biology | BiologieBIOL lacking
  • obsolete syn vgl. → see „old
    obsolete syn vgl. → see „old
obsolete
[ˈ(ɒ)bsəliːt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten veraltete Sacheor | oder od Person
    obsolete
    especially | besondersbesonders veraltetes Wort
    obsolete
    obsolete
preadamite
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Präadamitmasculine | Maskulinum m (Mensch, der vor Adam gelebt haben soll)
    preadamite
    preadamite
preadamite
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • präadamitisch
    preadamite
    preadamite
examples